Warning: Table 'roncskut_kut2.roncskutatas_cache_page' doesn't exist
query: SELECT data, created, headers, expire, serialized FROM roncskutatas_cache_page WHERE cid = 'https://www.roncskutatas.com/node/3118' in /home/roncskut/public_html/includes/database.mysql.inc on line 135
Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/roncskut/public_html/includes/database.mysql.inc:135) in /home/roncskut/public_html/includes/bootstrap.inc on line 729
Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/roncskut/public_html/includes/database.mysql.inc:135) in /home/roncskut/public_html/includes/bootstrap.inc on line 730
Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/roncskut/public_html/includes/database.mysql.inc:135) in /home/roncskut/public_html/includes/bootstrap.inc on line 731
Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/roncskut/public_html/includes/database.mysql.inc:135) in /home/roncskut/public_html/includes/bootstrap.inc on line 732 szovjet Lagg-3 harcirepülő roncsa | A II. Világháború Hadtörténeti Portálja
warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/roncskut/public_html/includes/database.mysql.inc:135) in /home/roncskut/public_html/includes/common.inc on line 153.
Beküldő: Gábor. Beküldés időpontja: 2009, július 22 - 17:38.
Ez tuti LaGG-3, mert a Jakoknak nem volt ilyen "tomzsi" (La-5 tipusu) farokresze, hanem joval magasabb, azaz az jobban kiemelkedett a torzsszerkezetbol. (A tobbi reszletrol meg ne is beszeljunk.)
Beküldő: historikus. Beküldés időpontja: 2009, július 22 - 14:45.
Kedves Tagtársak! A Jak-1-est favorizálóknak javasolom: maradjunk abban, hogy LaGG-3-as roncsa szerepel a fotón. Nem látom be, hogy milyen érvek szólnak a Jak-1-es mellett ezek után, de ha vannak, úgy várom azokat.
Üdv. Kiss József
Beküldő: Werwolf. Beküldés időpontja: 2009, július 21 - 13:22.
Nekem nagyon olyan, mintha ez nem Jak lenne, hanem Lagg-3-as. A függőleges vezérsík, a pilóta fülke mögött alul lévő szerelőnyílás és az első kabinplexi keretezése alapján.
Beküldő: Dr. B. Stenge Csaba. Beküldés időpontja: 2009, július 21 - 11:49.
Szerintem az átírás nálunk ritka esetekben lehet kérdés (pl. kínai, koreai, stb nevek), de szovjet-orosz viszonylatban semmiképpen sem. Jakovlev és Jak, magyar szövegben Yak-nak írni súlyos hiba (amúgy Jakovlevek a Néphadsereg légierejében is rendszerben álltak, akkor még le tudták írni a típus nevét hibátlanul).
Beküldő: Mester. Beküldés időpontja: 2009, július 20 - 21:59.
Kedves Gróf úr,
Engem is idegesít pl. a PPS PPSh PPSz - most akkor melyik? stb. A probléma megérne egy külön topikot.
Most csak nyelvészeti szempontból egy jó vitatéma: az Internet és a szabad info-áramlás korában nem lenne-e jobb, ha az idegen átirásokat (orosz, japán, kínai stb. nem magyar fonetika szerint végeznénk, hanem úgy hagynánk, ahogy az oroszok, japánok stb. átírják saját magukat (angolosan). Nincs kialakult véleményem, éppen ezért érdekelne egy vita.
Más: Aszerint, hogy angolból vagy németből fordít egy szerencsétlen fordító, Dunquerque-ből konzekvensen Dunkirk és Dünkirchen lesz. Köteles vagyok-e tudni egy magyar könyvet olvasva, hogy a németek vagy az angolok minek hívtak egy francia várost?
Beküldő: Domino. Beküldés időpontja: 2009, július 20 - 19:34.
Te gyúrsz rá Zsolt? Mert akkor nem támadok :-)
Mindenesetre nem olyan nemzetiségű, mint írva vagyon odaát,de nagyon szép fotó.
Üdv
Fecó
Ja! Szerintem is Yak-1.
Igen jellegzetes a hátsó szélvédőszelvény kerete is , mely alapján, mint az többen is írták LaGG-3 asról lehet szó.
Ime egy felvétel : http://img246.imageshack.us/img246/663/lavachkinlagg3andreines.jpg
Meg a LaGG-3-nak sokkal hosszabb az orr része!Robosztussabb sokkal a Jak-nál.
Ez tuti LaGG-3, mert a Jakoknak nem volt ilyen "tomzsi" (La-5 tipusu) farokresze, hanem joval magasabb, azaz az jobban kiemelkedett a torzsszerkezetbol. (A tobbi reszletrol meg ne is beszeljunk.)
Gabor
Kedves Tagtársak! A Jak-1-est favorizálóknak javasolom: maradjunk abban, hogy LaGG-3-as roncsa szerepel a fotón. Nem látom be, hogy milyen érvek szólnak a Jak-1-es mellett ezek után, de ha vannak, úgy várom azokat.
Üdv. Kiss József
Szerintem is LaGG-3.
Hali Dominó! Ez egy jaki. Hol készűlt a kép? nil
Igazad van Werwolf!
Ezt benéztem. Kerestem rajzokat és jól látszik a különbség. Köszi!
Üdv
Fecó
Nekem nagyon olyan, mintha ez nem Jak lenne, hanem Lagg-3-as. A függőleges vezérsík, a pilóta fülke mögött alul lévő szerelőnyílás és az első kabinplexi keretezése alapján.
http://www.airliners.net/photo/Russia---Air/Lavochkin-LaGG-3/1262888/L/
http://www.virtualpilots.fi/hist/kuvat/ww2history-kyostikarhila-lagg3.jpg
Szerintem az átírás nálunk ritka esetekben lehet kérdés (pl. kínai, koreai, stb nevek), de szovjet-orosz viszonylatban semmiképpen sem. Jakovlev és Jak, magyar szövegben Yak-nak írni súlyos hiba (amúgy Jakovlevek a Néphadsereg légierejében is rendszerben álltak, akkor még le tudták írni a típus nevét hibátlanul).
Jajj, mennyire igazad van.
Kedves Gróf úr,
Engem is idegesít pl. a PPS PPSh PPSz - most akkor melyik? stb. A probléma megérne egy külön topikot.
Most csak nyelvészeti szempontból egy jó vitatéma: az Internet és a szabad info-áramlás korában nem lenne-e jobb, ha az idegen átirásokat (orosz, japán, kínai stb. nem magyar fonetika szerint végeznénk, hanem úgy hagynánk, ahogy az oroszok, japánok stb. átírják saját magukat (angolosan). Nincs kialakult véleményem, éppen ezért érdekelne egy vita.
Más: Aszerint, hogy angolból vagy németből fordít egy szerencsétlen fordító, Dunquerque-ből konzekvensen Dunkirk és Dünkirchen lesz. Köteles vagyok-e tudni egy magyar könyvet olvasva, hogy a németek vagy az angolok minek hívtak egy francia várost?
De inkább Jak-1-es nem? Elvégre a magyar fonetika alapján, a magyar ember, a magyar betűkészlettel ki tudja fejezni...
Most láttam ezt a képet.Ott amerikait írtak-de nem tudom hol.Talán a vaterán?
Nem gyúrok rá, csak érdekelt milyen!
Te gyúrsz rá Zsolt? Mert akkor nem támadok :-)
Mindenesetre nem olyan nemzetiségű, mint írva vagyon odaát,de nagyon szép fotó.
Üdv
Fecó
Ja! Szerintem is Yak-1.
Szerintem Yak-1-es.
http://vvs.hobbyvista.com/ModelGallery/Byrne/Yak1_Baranaov_5.jpg
http://vvs.hobbyvista.com/ModelGallery/Byrne/Yak1_Baranaov_1.jpg