Csigabiga gyere ki!!!
2012, szeptember 9 - 17:13 | Jürgen
Ezt a csigatárat nemrég vettem!
A jugó szín alatt ez a beütés jött elő!
Hol lehet még rajta beütő?
Akkoriban leszedték róla a teljes színt és újrafújták?
http://s7.postimage.org/j5b5woxvf/1347206378716.jpg
5
Értékelésed: Nincs Átlag: 5 (1 vote)
Attól ez még Gurttrommel. Hevederdob, vagy dobtár. És manapság sem kell máshogy nevezni. A maroklőfegyver pedig a pisztolyok és revolverek összefoglaló elnevezése, hogy a hivatalos nyelvezetben ne kelljen mindig külön megnevezni.
Én is így gondolom. Meg aztán az is benne van a dologban, mint pl. a pisztoly esetében, ami régen pisztoly volt, az ma rövid lőfegyver, azelőtt maroklőfegyver (vagy fordítva?). Változnak az idők, és az elnevezések.
Üdv!
Ezen sokáig lehetne vitatkozni, mint az AK-47 géppisztoly-gépkarabély témán vagy forgó zár - forgó zárfej témán, csak felesleges.
Üdv, Ranger
Dobtár:
http://kepfeltoltes.hu/view/120911/DSCN0061_www.kepfeltoltes.hu_.jpg
http://kepfeltoltes.hu/view/120911/DSCN0062_www.kepfeltoltes.hu_.jpg
Na,ezek után ígérem elugrok ide a katonai boltba a héten,és megnézem a beütőket az ott lévő tárakon.
Tehát ez sem egyszerű kérdés. Minden esetre köszönöm!
Na, ez nem akart szembe jutni: Gurttrommel, vagyis hevederdob. Ezért a közkeletűbb német elnevezéseket írtam.
1941-ben a HTI kért kisérletezni 34.M. "MG-34" német géppuskát.
Gyors heveder dob néven illeték a képen látható tárgyat.
Márpedig dobtár a neve. Eredeti nevén Trommelkasten vagy Trommelmagazin - mindkettő nagyjából ugyanazt jelenti. De igazából egyik sem, mert a magyar terminológiában rakasznak nevezzük, mivel belül nincs mechanika, hanem a hevedert lehetett beletekerni, így a géppuska mobilabbá vált.
A Doppeltrommel már valódi tárként funkcionált, mivel mechanika adagolta a kettős dobból a lőszert.
Egyébként a korabeli terminológiában a PPS-41 géppisztoly tárát itthon is dobtárnak nevezték (ezért is terjedt el a "dobtáras géppisztoly" elnevezés), tessék megnézni a korabeli kezelési utasítást! Sőt, a külföldi meghatározásokban jelenleg is a köralakú tárakat dobtárnak nevezik, a hivatkozott DP-28 golyószóró tárát pedig tányértárnak...
Sziasztok!
Nem látnám értelmét annak, hogy a háború után a Jugoszlávok ilyen beütőt nyomjanak bele. Az utólagos munkát pedig a festéken ugy is észrevenné az ember. Ez egy teljesen jó darab. A festéket, pedig majdnem mindig eltávolították a Háború után. Esetleg kromofágot neki és ral színkód alapján le lehet fújni.Üdv:K.
Mind ilyen ezzel a beütővel!
Lehet csak ez a gyártó ütötte bele a betűk után a pontot!
http://s12.postimage.org/mz4vwxqod/DSC01023_Medium_2.jpg
http://s13.postimage.org/fz4nat3d3/mgm1c.jpg
http://s15.postimage.org/o5k6vy1yz/mgm1a.jpg
Akinek van az dobjon már fel képet beütőkről!
Köszönöm!
De volt ilyen ! Találtam egyet a neten, és ott is pontok vannak. Mindig tanul az ember ! :)
http://www.manions.com/catpages/realize1.aspx~id~6111844
Hááát szerintem sem jó. A betíű és szám típus sem stimmel. Az élek sorjásak, de ami a legszembetűnőbb, hogy pontok vannak a betűk után.
Ő a beütőben kételkedik!
A beütőről én szedtem le a festéket egy Mester festék és purhab eltávolító zselével,mert halványan láttam. Szerinte nem stimmel!
Szerintem semmi baj nincs vele!
Máshol lehet még rajta beütő?
:D
Neeem, ez egy hamistvány...
Eredeti darab?
Van egy kételkedő barátom!
Gondolom sok mg cuccot vittek oda a háború után!
Csigatár! A dobtár vízszintesen helyezkedik el a fegyveren, mint a DP-n például.
Dob tár :)